Jak jinak můžete říct, prosím?
Nevíte, jak reagovat, když vám někdo poděkuje? Dnes budeme hovořit o možnostech, jak odpovědět na anglické „děkuji“: přijměte vděčnost různými způsoby.
Říká se „prosím“ v angličtině
není zač. Prosím.
Klasická odpověď, která funguje téměř v každé situaci. Při komunikaci v podnikání, rozhovoru s kolegy, komunikaci o každodenních tématech použijte „You are welcome“. Poznámka: tato odpověď se může zdát příliš formální ve skupině přátel.
Zajímavost: rodilí mluvčí doporučují diverzifikovat tuto frázi slovy zesilovače velmi (velmi), vždy (vždy) nebo skutečně (upřímně / ve skutečnosti), aby to neznělo neosobně nebo klišovitě, protože základní výraz „Jste vítáni“ se používá často a v mnoha situacích.
Neříkej to. Nezmiňujte to.
Chcete nahradit již známou odpověď „Není zač“? Zkuste použít jeho ekvivalent – „Nezmiňujte to!“ Pokud jste udělali něco jednoduchého nebo snadného pro jinou osobu, rádi jste pomohli – „nezmiňovat to“ je vhodná možnost. Fráze zní zdvořile, ale není formální, takže se hodí jako odpověď komukoli, kdo vám poděkuje za pomoc.

Moje potěšení. Jsem rád, že mohu pomoci.
Fráze „Moje potěšení“ má zdvořilejší význam – používá se k reakci na vděčnost a lze ji často použít ve formální konverzaci. Výraz ukazuje druhému, že jste rádi pomohli a že vás jeho žádost neobtěžovala.
Chcete-li zvýšit emocionální konotaci, můžete tuto frázi použít v jejích dalších formách:
- to je radost
- je mi potěšením / bylo mi potěšením
- s radostí
- potěšení je moje
Rád pomohu. Jsem rád, že mohu pomoci.
“Rád pomáhám!” – univerzální zvolání pro odpověď na vděčnost. Používá se, když vidíte rozpaky druhé osoby, když se ptáte: “Jste vždy vítáni!” – skvělá možnost, jak zmírnit situaci a ukázat člověku, že jste snadno připraveni ho podpořit, pomoci mu nebo udělat něco hezkého.
Další varianty fráze:
- rád, že jsem mohl pomoci
- Jsem rád, že mohu sloužit
- rád vyhověl
Žádný problém. Žádný problém.
„Není problém“ nebo jiná verze tohoto výrazu „Žádný problém“ je klasický neformální způsob, jak reagovat na vděčnost. Často se používá například v odvětví služeb, když je člověk ochoten pomoci jednoduše proto, že je to jeho práce – pak vděčnost (zdánlivě) není nutná.
To není potřeba. To není nutné.
Říkáte, že vděčnost „nebyla nutná“, protože pomoc byla upřímná nebo dokonce povinná? Použijte výraz „To není potřeba“!
Kdykoliv. Kontaktujte nás.
Tím, že řeknete „kdykoli“, dáte svému partnerovi najevo, že rádi pomůžete, a daná osoba (ať už je to blízký přítel, člen rodiny nebo váš kamarád) se na vás může vždy spolehnout. „Kdykoli“ doslova znamená „kdykoli“ / „vždy připraven (pomoci).
To nic nebylo. Nic.
„Nebylo to nic“ je další způsob, jak říci, že pro vás nebylo těžké něco udělat a že na oplátku od svého partnera nic neočekáváte. Fráze pro zdvořilou odpověď naznačuje, že to, co jste udělali pro jiného člověka, je maličkost nebo maličkost.
Výraz lze použít i v jiných variantách:
- to nic není
- nic si o tom nemysli
Cokoli pro vás. Cokoli pro vás.
Tuto frázi nejlépe využijete při komunikaci s blízkými, pro které jste připraveni udělat cokoli.
Důležité: při vyslovování tohoto výrazu dávejte pozor na intonaci, někdy to může znít příliš emotivně až sarkasticky.
Žádné starosti. Nebojte se.
Výraz „bez obav“ je neformální odpovědí, která ukazuje otevřenost a empatii: jste otevření dialogu a jste mimořádně přátelští. Tento výraz se také často používá jako odpověď na omluvu.
Formálnější verze této fráze je „nedělejte si starosti s tím/to“, což v překladu znamená „Nevadí!
Bylo to to nejmenší, co jsem mohl udělat. To je to nejmenší, co jsem mohl udělat.
Fráze se používá, když se člověk, který vám poděkoval, omlouvá za vaše úsilí nebo úsilí, velmi jste mu pomohli. V reakci na jeho vděčnost můžete tímto výrazem říci, že jste byli připraveni a opravdu chtěli pomoci.
Samozřejmě. Prosím.
Pokud v reakci na vděčnost chcete mávnout rukou a říci, že to není „nic“ – použijte „Samozřejmě“. Z této odpovědi vyplývá, že na vašem místě by každý udělal totéž – tedy nic zvláštního se nestalo a prakticky není za co děkovat.
To je v pořádku. Nezmiňujte to.
„To je v pořádku“ je hovorová a neformální možnost. Tento výraz použijte, když jste poskytli malou pomoc nebo laskavost a neočekávejte nic na oplátku. Tato možnost je podobná již známé frázi „bez obav“.

Jasně. Prosím.
“Jistě!” – zvolte tuto možnost odpovědi, pokud jste poskytli menší službu a nechcete, aby se na to váš partner zaměřoval a aktivně vám děkoval. Můžete také říct „Jasná věc!“ – možnost pro obchodní a přátelské rozhovory.
Ne, děkuji. Ne, děkuji.
Když můžete na oplátku poděkovat, udělejte to frází „Ne, děkuji“. Intonace je zde důležitá: důraz ve větě by měl být zájmeno „vy“, které označuje vašeho partnera.
Další možná verze této fráze (ale formálnější): „Měl bych vám poděkovat“ – „Jsem to já, kdo by vám měl poděkovat.“
Zapamatujte si užitečné fráze a uveďte je do „živé“ angličtiny: ať vděčnost a odpovědi na ně zaznívají častěji. Přihlaste se do online řečnických klubů ILS a uplatněte své nabyté znalosti v praxi: každý bude mluvit!
Frekvence slova „prosím“ je 20 178krát v ≈ 300 milionech slov.
↓ Celkem 76 synonym. Na stránce nejsou žádná sprostá slova.
| Synonymum | V původní podobě | Frekvence | Morfologické informace |
|---|---|---|---|
| Jdu (24) | 153 280 | – | |
| Prosím (42) | – | 43 904 | Sloveso ED, NST, 1L, NS, PE, DST |
| Dobře (58) | dobře | 31 600 | The Adverb |
| Výborně (124) | – | 23 793 | The Adverb |
| Připraveno (23) | – | 20 083 | Krátké přídavné jméno MR, ED, OD, ALE, QUALITY |
| Souhlasím (58) | – | 11 613 | Krátké přídavné jméno MR, ED, OD, ALE, QUALITY |
| dobře (21) | – | 9 741 | Podstatné jméno SR, ED, PR, ALE |
| dobře (37) | dobro | 9 741 | The Adverb |
| Souhlasím (26) | – | 9 484 | Sloveso MN, PRS, SV, NP, DST |
| Izvol (11) | – | 4 833 | Sloveso ED, 2L, SV, NP, DST, PVL |
| Prosím (10) | – | 4 833 | Sloveso MN, 2L, SV, NP, DST, PVL |
| drobnosti (26) | – | 4 823 | Podstatné jméno MR, MN, VN, ALE |
| Nesmysl (111) | – | 4 522 | Podstatné jméno ZhR, ED, IM, VUT |
| Prosím (7) | – | 3 656 | Sloveso MN, 2L, SV, PE, DST, PVL |
| Pražce (20) | – | 3 317 | Podstatné jméno ZHR, ED, RD, OD, NAME |
| Tvrdě pracovat (13) | – | 1 610 | Sloveso ED, 2L, SV, NP, DST, PVL |
| Tvrdě pracovat (11) | – | 1 610 | Sloveso MN, BUD, 2L, SV, NP, DST |
| Bitte (1) | – | 35 | Podstatné jméno ZHR, ED, DT, OD, NAME |
| Proboha (2) | – | – | Sloveso ED, 2L, SV, PE, DST, PVL |
| Buďte laskaví (18) | – | – | Podstatné jméno MR, ED, VN, ALE |
| Buďte laskaví (16) | – | – | Podstatné jméno SR, ED, RD, VUT |
| Buď kamarád (24) | – | – | Podstatné jméno MR, ED, IM, OD, FAM |
| Buď kamarád (25) | – | – | Podstatné jméno MR, ED, TV, OD |
| Prosím (18) | – | – | Krátké přídavné jméno MR, ED, OD, ALE, QUALITY |
| Prosím (15) | – | – | Krátké přídavné jméno ZHR, ED, OD, ALE, QUALITY |
| Buď tak laskav (15) | – | – | Podstatné jméno MR, ED, VN, ALE |
| Buď tak laskav (15) | – | – | Krátké přídavné jméno MR, ED, OD, ALE, QUALITY |
| Ať je to po svém (13) | – | – | The Adverb |
| Ať je to po svém (13) | – | – | The Adverb |
| Buď tak laskav (18) | – | – | Podstatné jméno MR, ED, VN, ALE |
| Buď tak laskav (15) | – | – | Podstatné jméno SR, ED, RD, VUT |
| Buď tak laskav (18) | – | – | Krátké přídavné jméno MR, ED, OD, ALE, QUALITY |
| Buď tak laskav (16) | – | – | Krátké přídavné jméno ZHR, ED, OD, ALE, QUALITY |
| Prosím (16) | – | – | Krátké přídavné jméno MN, OD, ALE, QUALITY |
| Prosím (16) | – | – | Krátké přídavné jméno MN, OD, ALE, QUALITY |
| Buď tak laskav (14) | – | – | Krátké přídavné jméno MN, OD, ALE, QUALITY |
| Buď tak laskav (14) | – | – | Krátké přídavné jméno MN, OD, ALE, QUALITY |
| Buď tak laskav (16) | – | – | Krátké přídavné jméno MN, OD, ALE, QUALITY |
| Buď tak laskav (16) | – | – | Krátké přídavné jméno MN, OD, ALE, QUALITY |
| Vítejte (10) | – | – | Infinitiv SV, PE, DST |
| Nechte Boha, aby se za vás modlil (13) | – | – | Infinitiv NS, PE, DST |
| Nechte Boha, aby se za vás modlil (11) | – | – | Infinitiv NS, PE, DST |
| Nemáš zač (5) | – | – | Sloveso MN, NST, 1L, NS, PE, DST |
| Nemáš zač (8) | – | – | Sloveso ED, NST, 1L, NS, PE, DST |
| Tady máš (3) | – | – | Podstatné jméno MR, MN, DT, ALE |
| Ne pro službu, ale pro přátelství (40) | – | – | Podstatné jméno ZhR, ED, VN, VUT |
| Neodmítat (22) | – | – | Sloveso ED, 2L, SV, PE, DST, PVL |
| Neodmítejte zdvořilost (26) | – | – | Podstatné jméno ZhR, MN, VN, VUT |
| Neodmítat (18) | – | – | Sloveso MN, 2L, SV, PE, DST, PVL |
| Neodmítejte zdvořilost (19) | – | – | Podstatné jméno ZhR, MN, VN, VUT |
| Nepovažujte to za práci (23) | – | – | Krátké přídavné jméno MR, ED, OD, ALE, QUALITY |
| Nepovažujte to za práci (17) | – | – | Krátké přídavné jméno MR, ED, OD, ALE, QUALITY |
| Není potřeba poděkovat (7) | – | – | Podstatné jméno ZhR, MN, VN, VUT |
| Nestojí za vaši omluvu (5) | – | – | Podstatné jméno SR, MN, VN, ALE |
| Nestojí za vaši vděčnost (5) | – | – | Podstatné jméno ZhR, MN, VN, VUT |
| Nemá cenu se omlouvat (5) | – | – | Podstatné jméno SR, MN, VN, ALE |
| Nestojí za vaši omluvu (5) | – | – | Podstatné jméno SR, MN, VN, ALE |
| Nestojí za vaši vděčnost (5) | – | – | Podstatné jméno ZhR, MN, VN, VUT |
| Jdeme na to (3) | – | – | Podstatné jméno MR, ED, VN, ALE |
| Nabídka (18) | – | – | Podstatné jméno ZhR, MN, DT, VUT |
| Pokorně žádám (8) | – | – | Sloveso ED, NST, 1L, NS, PE, DST |
| Pokorně žádám (6) | – | – | Sloveso ED, NST, 1L, NS, PE, DST |
| Dorazili jsme! (3) | – | – | |
| Prosím (22) | – | – | Podstatné jméno MR, ED, IM, OD, NAME |
| Velmi vás prosím (39) | – | – | The Adverb |
| Pokorně se ptám (36) | – | – | The Adverb |
| Prosím (28) | – | – | Příčestí PRS, SV, PE, DST |
| Tak to bude (21) | – | – | Podstatné jméno MR, ED, IM, OD, NAME |
| Udělej mi laskavost (16) | – | – | Podstatné jméno ZhR, ED, VN, VUT |
| Udělej mi laskavost (17) | – | – | Podstatné jméno SR, ED, VN, VUT |
| Udělej mi laskavost (10) | – | – | Podstatné jméno ZhR, ED, VN, VUT |
| Udělej mi laskavost (11) | – | – | Podstatné jméno SR, ED, VN, VUT |
| Tak to bude (20) | – | – | Infinitiv SV, PE, DST |
| Proboha (4) | – | – | Sloveso ED, 2L, SV, PE, DST, PVL |
| Ukaž Boží milosrdenství (14) | – | – | Podstatné jméno ZhR, ED, VN, VUT |
| Ukažte Boží milosrdenství (12) | – | – | Podstatné jméno ZhR, ED, VN, VUT |